The University of Massachusetts Dartmouth Center for Portuguese Studies and Culture / Tagus Press is a multidisciplinary international studies and outreach unit dedicated to the study of the language, literatures and cultures of the Portuguese-speaking world. Working in close partnership with the Department of Portuguese and the Ferreira-Mendes Portuguese-American Archives, it is the oldest of these units devoted to Portuguese at UMass Dartmouth.

Events - 2018

Publication of The Art of Being a Tiger by Ana Luísa Amaral

The Art of Being a Tiger
The Art of Being a Tiger: Selected Poems by
Ana Luísa Amaral, translated by Margaret Jull
Costa, with a foreword by Anna M. Klobucka

Tagus Press, the publishing arm of the Center for Portuguese Studies and Culture at the University of Massachusetts Dartmouth, announces the publication of The Art of Being a Tiger: Selected Poems by Ana Luísa Amaral, translated by Margaret Jull Costa, with a foreword by Anna M. Klobucka.

Ana Luísa Amaral, one of Portugal’s most acclaimed contemporary writers, published her first collection of poetry, Minha Senhora de Quê (Mistress of What), in 1990. The Art of Being a Tiger offers a representative selection of Amaral’s poems, from the 1990s to the present, in a precise and luminous translation by Margaret Jull Costa. The collection highlights the poet’s manifold intertextual engagements—from Portugal’s literary giants, Luís de Camões and Fernando Pessoa, to landmarks of second-wave feminist theorizing such as Sandra Gilbert and Susan Gubar’s The Madwoman in the Attic. It foregrounds Amaral’s passionate attentiveness to the here and now, as likely to result in transformative explorations of everyday scenarios of domesticity as to lead the poet to confront large-scale political crises of her day. Such is the capacious receptivity of Amaral’s art of thereness, with its responsive capability always already disciplined by a poetics that is at once formally demanding and deeply idiosyncratic, and its artfulness always already in the process of yielding to the unpredictable pressures of the real.

Ana Luísa Amaral has published more than twenty volumes (among poetry, fiction, theatre and children’s books). Translated into several languages, her work has been awarded many prizes in Portugal and abroad. She is also a translator, notably of the poetry of John Updike, Emily Dickinson and William Shakespeare.  Margaret Jull Costa has been a literary translator from Spanish and Portuguese for over thirty years and has translated works by novelists such as Eça de Queiroz, José Saramago, Javier Marías, and Bernardo Atxaga, as well as poets such as Sophia de Mello Breyner Andresen and Ana Luísa Amaral. She has won various prizes, most recently the 2017 Best Translated Book Award for her co-translation with Robin Patterson of the Brazilian novelist Lúcio Cardoso’s Chronicle of the Murdered HouseAnna M. Klobucka is Professor of Portuguese and Women’s and Gender Studies at the University of Massachusetts Dartmouth.

The Art of Being a Tiger is volume 12 of the Adamastor Book Series, edited by Anna M. Klobucka. This Tagus Press edition was published by arrangement with Liverpool University Press.

To purchase The Art of Being a Tiger, please visit the University of Massachusetts Press website by clicking HERE.

For more information, please contact Mario Pereira, Executive Editor, CPSC/TP at mpereira6@umassd.edu.

QuickLinks

x

myUMD

x